Все-таки в чтении книги после просмотра экранизации тоже есть свой сок - зная сюжет и развязку, я смаковала подробности. Хотя сюжет режиссеры изрядно переврали. Но главный недостаток как всегда актуален - образы уже сложились, а они бы сильно отличались от киношных, хотя те и неплохи.
Язык тихоокеанского дневника - это что-то, мозг просто блаженствовал от грамотности и благородства!
Для меня виртуозность автора как раз в том, что в каждой эпохе он использовал уникальный язык, будто несколько книг в одной. И не просто несколько книг, но несколько книг разных авторов! Обычно писатели придерживаются своего слога во всех своих произведениях, так что иногда можно даже узнать автора по речи, а здесь - наоборот. И книги эти хоть и маленькие, но емкие и насыщенные.
Гораздо интереснее переход между частями, нежели в фильме. Точнее, в фильме его практически нет. Однако, он сам по себе многое объясняет, привносит логику и делает акцент на взаимосвязи жизней, которого лично я в фильме за два просмотра не уловила.

Революция или выпендреж? (с) Это разделяет два лагеря рецензий. Я, безусловно, отношу себя к первому. Но вполне допускаю, что кому-то сие творение покажется бредом шизофреника. Народ жалуется, что основной смысл не выдвинут на первый план с фанфарами и фейерверками... Но ведь книг - шесть, значит и смыслов может быть как минимум столько же
Думаю, эта книга, как и фильм, не на один раз.